BOOK TWELVE: 1812
3. CHAPTER III
(continued)
He bent his head and was silent for some time.
"Well, then, go back to the army," he said, drawing himself up to
his full height and addressing Michaud with a gracious and majestic
gesture, "and tell our brave men and all my good subjects wherever you
go that when I have not a soldier left I shall put myself at the
head of my beloved nobility and my good peasants and so use the last
resources of my empire. It still offers me more than my enemies
suppose," said the Emperor growing more and more animated; "but should
it ever be ordained by Divine Providence," he continued, raising to
heaven his fine eyes shining with emotion, "that my dynasty should
cease to reign on the throne of my ancestors, then after exhausting
all the means at my command, I shall let my beard grow to here" (he
pointed halfway down his chest) "and go and eat potatoes with the
meanest of my peasants, rather than sign the disgrace of my country
and of my beloved people whose sacrifices I know how to appreciate."
Having uttered these words in an agitated voice the Emperor suddenly
turned away as if to hide from Michaud the tears that rose to his
eyes, and went to the further end of his study. Having stood there a
few moments, he strode back to Michaud and pressed his arm below the
elbow with a vigorous movement. The Emperor's mild and handsome face
was flushed and his eyes gleamed with resolution and anger.
"Colonel Michaud, do not forget what I say to you here, perhaps we
may recall it with pleasure someday... Napoleon or I," said the
Emperor, touching his breast. "We can no longer both reign together. I
have learned to know him, and he will not deceive me any more...."
And the Emperor paused, with a frown.
When he heard these words and saw the expression of firm
resolution in the Emperor's eyes, Michaud- quoique etranger, russe
de coeur et d'ame- at that solemn moment felt himself enraptured by
all that he had heard (as he used afterwards to say), and gave
expression to his own feelings and those of the Russian people whose
representative he considered himself to be, in the following words:
|