Edward Bulwer-Lytton: The Last Days of Pompeii

BOOK THE THIRD
4. Chapter IV (continued)

The poor girl delightedly sat down beside Glaucus. She drew from her girdle a ball of the many-colored threads, or rather slender ribands, used in the weaving of garlands, and which (for it was her professional occupation) she carried constantly with her, and began quickly and gracefully to commence her task. Upon her young cheeks the tears were already dried, a faint but happy smile played round her lips--childlike, indeed, she was sensible only of the joy of the present hour: she was reconciled to Glaucus: he had forgiven her--she was beside him--he played caressingly with her silken hair--his breath fanned her cheek--Ione, the cruel Ione, was not by--none other demanded, divided, his care. Yes, she was happy and forgetful; it was one of the few moments in her brief and troubled life that it was sweet to treasure, to recall. As the butterfly, allured by the winter sun, basks for a little in the sudden light, ere yet the wind awakes and the frost comes on, which shall blast it before the eve--she rested beneath a beam, which, by contrast with the wonted skies, was not chilling; and the instinct which should have warned her of its briefness, bade her only gladden in its smile.

'Thou hast beautiful locks,' said Glaucus. 'They were once, I ween well, a mother's delight.'

Nydia sighed; it would seem that she had not been born a slave; but she ever shunned the mention of her parentage, and, whether obscure or noble, certain it is that her birth was never known by her benefactors, nor by any one in those distant shores, even to the last. The child of sorrow and of mystery, she came and went as some bird that enters our chamber for a moment; we see it flutter for a while before us, we know not whence it flew or to what region it escapes.

Nydia sighed, and after a short pause, without answering the remark, said: 'But do I weave too many roses in my wreath, Glaucus? They tell me it is thy favorite flower.'

'And ever favored, my Nydia, be it by those who have the soul of poetry: it is the flower of love, of festival; it is also the flower we dedicate to silence and to death; it blooms on our brows in life, while life be worth the having; it is scattered above our sepulchre when we are no more.'

This is page 188 of 436. [Mark this Page]
Mark any page to add this title to Your Bookshelf. (1 / 10 books on shelf)
Customize text appearance:
Color: A A A A A   Font: Aa Aa   Size: 1 2 3 4 5   Defaults
(c) 2003-2012 LiteraturePage.com and Michael Moncur. All rights reserved.
For information about public domain texts appearing here, read the copyright information and disclaimer.