Home / News Author Index Title Index Category Index Search Your Bookshelf |
Alexandre Dumas: The Man in the Iron MaskChapter 6: The Bee-Hive, the Bees, and the Honey. (continued)"A hundred thousand!" cried La Fontaine. "Four times as many as 'La Pucelle,' which M. Chaplain is meditating. Is it also on this subject, too, that you have composed a hundred thousand verses?" "Listen to me, you eternally absent-minded creature," said Moliere. "It is certain," continued La Fontaine, "that legume, for instance, rhymes with posthume." "In the plural, above all." "Yes, above all in the plural, seeing that then it rhymes not with three letters, but with four; as orniere does with lumiere." "But give me ornieres and lumieres in the plural, my dear Pelisson," said La Fontaine, clapping his hand on the shoulder of his friend, whose insult he had quite forgotten, "and they will rhyme." "Hem!" coughed Pelisson. "Moliere says so, and Moliere is a judge of such things; he declares he has himself made a hundred thousand verses." "Come," said Moliere, laughing, "he is off now." "It is like rivage, which rhymes admirably with herbage. I would take my oath of it." "But - " said Moliere. "I tell you all this," continued La Fontaine, "because you are preparing a divertissement for Vaux, are you not?" "Yes, the 'Facheux.'" "Ah, yes, the 'Facheux;' yes, I recollect. Well, I was thinking a prologue would admirably suit your divertissement." "Doubtless it would suit capitally." "Ah! you are of my opinion?" "So much so, that I have asked you to write this very prologue." This is page 70 of 540. [Marked] This title is on Your Bookshelf. Buy a copy of The Man in the Iron Mask at Amazon.com
Customize text appearance: |
(c) 2003-2012 LiteraturePage.com and Michael Moncur.
All rights
reserved.
For information about public domain texts appearing here, read the copyright information and disclaimer. |