BOOK SEVEN: 1810 - 11
7. CHAPTER VII
(continued)
Anisya Fedorovna, with her light step, willingly went to fulfill her
errand and brought back the guitar.
Without looking at anyone, "Uncle" blew the dust off it and, tapping
the case with his bony fingers, tuned the guitar and settled himself
in his armchair. He took the guitar a little above the fingerboard,
arching his left elbow with a somewhat theatrical gesture, and, with a
wink at Anisya Fedorovna, struck a single chord, pure and sonorous,
and then quietly, smoothly, and confidently began playing in very slow
time, not My Lady, but the well-known song: Came a maiden down the
street. The tune, played with precision and in exact time, began to
thrill in the hearts of Nicholas and Natasha, arousing in them the
same kind of sober mirth as radiated from Anisya Fedorovna's whole
being. Anisya Fedorovna flushed, and drawing her kerchief over her
face went laughing out of the room. "Uncle" continued to play
correctly, carefully, with energetic firmness, looking with a
changed and inspired expression at the spot where Anisya Fedorovna had
just stood. Something seemed to be laughing a little on one side of
his face under his gray mustaches, especially as the song grew brisker
and the time quicker and when, here and there, as he ran his fingers
over the strings, something seemed to snap.
"Lovely, lovely! Go on, Uncle, go on!" shouted Natasha as soon as he
had finished. She jumped up and hugged and kissed him. "Nicholas,
Nicholas!" she said, turning to her brother, as if asking him: "What
is it moves me so?"
Nicholas too was greatly pleased by "Uncle's" playing, and "Uncle"
played the piece over again. Anisya Fedorovna's smiling face
reappeared in the doorway and behind hers other faces...
Fetching water clear and sweet,
Stop, dear maiden, I entreat-
played "Uncle" once more, running his fingers skillfully over the
strings, and then he stopped short and jerked his shoulders.
"Go on, Uncle dear," Natasha wailed in an imploring tone as if her
life depended on it.
"Uncle" rose, and it was as if there were two men in him: one of
them smiled seriously at the merry fellow, while the merry fellow
struck a naive and precise attitude preparatory to a folk dance.
|