Edgar Rice Burroughs: The Chessmen of Mars

8. CHAPTER VIII : CLOSE WORK (continued)

"Now," said the kaldane, "we are ready. Let whoso would revert to nothingness impede me." Even as he spoke he stooped and crawled into the chamber beyond, while Gahan, taking Tara by the arm, motioned her to follow. The girl looked him full in the eyes for the first time. "The Gods of my people have been kind," she said; "you came just in time. To the thanks of Tara of Helium shall be added those of The Warlord of Barsoom and his people. Thy reward shall surpass thy greatest desires."

Gahan of Gathol saw that she did not recognize him, and quickly he checked the warm greeting that had been upon his lips.

"Be thou Tara of Helium or another," he replied, "is immaterial, to serve thus a red woman of Barsoom is in itself sufficient reward."

As they spoke the girl was making her way through the aperture after Ghek, and presently all three had quitted the apartments of Luud and were moving rapidly along the winding corridors toward the tower. Ghek repeatedly urged them to greater speed, but the red men of Barsoom were never keen for retreat, and so the two that followed him moved all too slowly for the kaldane.

"There are none to impede our progress," urged Gahan, "so why tax the strength of the Princess by needless haste?"

"I fear not so much opposition ahead, for there are none there who know the thing that has been done in Luud's chambers this night; but the kaldane of one of the warriors who stood guard before Luud's apartment escaped, and you may count it a truth that he lost no time in seeking aid. That it did not come before we left is due solely to the rapidity with which events transpired in the king's* room. Long before we reach the tower they will be upon us from behind, and that they will come in numbers far superior to ours and with great and powerful rykors I well know."

* I have used the word king in describing the rulers or chiefs of the Bantoomian swarms, since the word itself is unpronounceable in English, nor does jed or jeddak of the red Martian tongue have quite the same meaning as the Bantoomian word, which has practically the same significance as the English word queen as applied to the leader of a swarm of bees.--J. C.

This is page 86 of 245. [Mark this Page]
Mark any page to add this title to Your Bookshelf. (0 / 10 books on shelf)
Customize text appearance:
Color: A A A A A   Font: Aa Aa   Size: 1 2 3 4 5   Defaults
(c) 2003-2012 LiteraturePage.com and Michael Moncur. All rights reserved.
For information about public domain texts appearing here, read the copyright information and disclaimer.