PART IV--A VOYAGE TO THE COUNTRY OF THE HOUYHNHNMS.
3. CHAPTER III.
(continued)
In about ten weeks time, I was able to understand most of his
questions; and in three months, could give him some tolerable
answers. He was extremely curious to know "from what part of the
country I came, and how I was taught to imitate a rational
creature; because the Yahoos (whom he saw I exactly resembled in my
head, hands, and face, that were only visible), with some
appearance of cunning, and the strongest disposition to mischief,
were observed to be the most unteachable of all brutes." I
answered, "that I came over the sea, from a far place, with many
others of my own kind, in a great hollow vessel made of the bodies
of trees: that my companions forced me to land on this coast, and
then left me to shift for myself." It was with some difficulty,
and by the help of many signs, that I brought him to understand me.
He replied, "that I must needs be mistaken, or that I said the
thing which was not;" for they have no word in their language to
express lying or falsehood. "He knew it was impossible that there
could be a country beyond the sea, or that a parcel of brutes could
move a wooden vessel whither they pleased upon water. He was sure
no Houyhnhnm alive could make such a vessel, nor would trust Yahoos
to manage it."
The word Houyhnhnm, in their tongue, signifies a HORSE, and, in its
etymology, the PERFECTION OF NATURE. I told my master, "that I was
at a loss for expression, but would improve as fast as I could; and
hoped, in a short time, I should be able to tell him wonders." He
was pleased to direct his own mare, his colt, and foal, and the
servants of the family, to take all opportunities of instructing
me; and every day, for two or three hours, he was at the same pains
himself. Several horses and mares of quality in the neighbourhood
came often to our house, upon the report spread of "a wonderful
Yahoo, that could speak like a Houyhnhnm, and seemed, in his words
and actions, to discover some glimmerings of reason." These
delighted to converse with me: they put many questions, and
received such answers as I was able to return. By all these
advantages I made so great a progress, that, in five months from my
arrival I understood whatever was spoken, and could express myself
tolerably well.
|