PART II. A VOYAGE TO BROBDINGNAG.
5. CHAPTER V.
(continued)
The queen, who often used to hear me talk of my sea-voyages, and
took all occasions to divert me when I was melancholy, asked me
whether I understood how to handle a sail or an oar, and whether a
little exercise of rowing might not be convenient for my health? I
answered, that I understood both very well: for although my proper
employment had been to be surgeon or doctor to the ship, yet often,
upon a pinch, I was forced to work like a common mariner. But I
could not see how this could be done in their country, where the
smallest wherry was equal to a first-rate man of war among us; and
such a boat as I could manage would never live in any of their
rivers. Her majesty said, if I would contrive a boat, her own
joiner should make it, and she would provide a place for me to sail
in. The fellow was an ingenious workman, and by my instructions,
in ten days, finished a pleasure-boat with all its tackling, able
conveniently to hold eight Europeans. When it was finished, the
queen was so delighted, that she ran with it in her lap to the
king, who ordered it to be put into a cistern full of water, with
me in it, by way of trial, where I could not manage my two sculls,
or little oars, for want of room. But the queen had before
contrived another project. She ordered the joiner to make a wooden
trough of three hundred feet long, fifty broad, and eight deep;
which, being well pitched, to prevent leaking, was placed on the
floor, along the wall, in an outer room of the palace. It had a
cock near the bottom to let out the water, when it began to grow
stale; and two servants could easily fill it in half an hour. Here
I often used to row for my own diversion, as well as that of the
queen and her ladies, who thought themselves well entertained with
my skill and agility. Sometimes I would put up my sail, and then
my business was only to steer, while the ladies gave me a gale with
their fans; and, when they were weary, some of their pages would
blow my sail forward with their breath, while I showed my art by
steering starboard or larboard as I pleased. When I had done,
Glumdalclitch always carried back my boat into her closet, and hung
it on a nail to dry.
|