BOOK FOURTH.
CHAPTER 3. IMMANIS PECORIS CUSTOS, IMMANIOR IPSE.
(continued)
It is useless to warn the reader not to take literally all the
similes which we are obliged to employ here to express the
singular, symmetrical, direct, almost consubstantial union of a
man and an edifice. It is equally unnecessary to state to what
a degree that whole cathedral was familiar to him, after so
long and so intimate a cohabitation. That dwelling was
peculiar to him. It had no depths to which Quasimodo had not
penetrated, no height which he had not scaled. He often
climbed many stones up the front, aided solely by the uneven
points of the carving. The towers, on whose exterior
surface he was frequently seen clambering, like a lizard gliding
along a perpendicular wall, those two gigantic twins, so
lofty, so menacing, so formidable, possessed for him neither
vertigo, nor terror, nor shocks of amazement.
To see them so gentle under his hand, so easy to scale, one
would have said that he had tamed them. By dint of leaping,
climbing, gambolling amid the abysses of the gigantic cathedral
he had become, in some sort, a monkey and a goat, like
the Calabrian child who swims before he walks, and plays with
the sea while still a babe.
Moreover, it was not his body alone which seemed fashioned
after the Cathedral, but his mind also. In what condition
was that mind? What bent had it contracted, what form
had it assumed beneath that knotted envelope, in that savage
life? This it would be hard to determine. Quasimodo had
been born one-eyed, hunchbacked, lame. It was with great
difficulty, and by dint of great patience that Claude Frollo had
succeeded in teaching him to talk. But a fatality was
attached to the poor foundling. Bellringer of Notre-Dame at
the age of fourteen, a new infirmity had come to complete
his misfortunes: the bells had broken the drums of his ears;
he had become deaf. The only gate which nature had left
wide open for him had been abruptly closed, and forever.
In closing, it had cut off the only ray of joy and of light
which still made its way into the soul of Quasimodo. His
soul fell into profound night. The wretched being's misery
became as incurable and as complete as his deformity. Let us
add that his deafness rendered him to some extent dumb.
For, in order not to make others laugh, the very moment that
he found himself to be deaf, he resolved upon a silence which
he only broke when he was alone. He voluntarily tied that
tongue which Claude Frollo had taken so much pains to unloose.
Hence, it came about, that when necessity constrained
him to speak, his tongue was torpid, awkward, and like a door
whose hinges have grown rusty.
|