BOOK SECOND.
CHAPTER 6. THE BROKEN JUG.
(continued)
"What do you take me for, my friend? What Hungarian
Jew patter are you jabbering at us? I don't know Hebrew.
One isn't a Jew because one is a bandit. I don't even steal
any longer. I'm above that; I kill. Cut-throat, yes;
cutpurse, no."
Gringoire tried to slip in some excuse between these curt
words, which wrath rendered more and more jerky.
"I ask your pardon, monseigneur. It is not Hebrew; 'tis Latin."
"I tell you," resumed Clopin angrily, "that I'm not a Jew,
and that I'll have you hung, belly of the synagogue, like that
little shopkeeper of Judea, who is by your side, and whom I
entertain strong hopes of seeing nailed to a counter one of
these days, like the counterfeit coin that he is!"
So saying, he pointed his finger at the little, bearded Hungarian
Jew who had accosted Gringoire with his facitote caritatem,
and who, understanding no other language beheld with
surprise the King of Thunes's ill-humor overflow upon him.
At length Monsieur Clopin calmed down.
"So you will be a vagabond, you knave?" he said to our poet.
"Of course," replied the poet.
"Willing is not all," said the surly Clopin; "good will
doesn't put one onion the more into the soup, and 'tis good
for nothing except to go to Paradise with; now, Paradise and
the thieves' band are two different things. In order to be
received among the thieves,* you must prove that you are
good for something, and for that purpose, you must search the
manikin."
* L'argot.
"I'll search anything you like," said Gringoire.
|