ACT I.
2. SCENE II. Padua. Before HORTENSIO'S house.
(continued)
HORTENSIO.
'Tis well; and I have met a gentleman
Hath promis'd me to help me to another,
A fine musician to instruct our mistress:
So shall I no whit be behind in duty
To fair Bianca, so belov'd of me.
GREMIO.
Belov'd of me, and that my deeds shall prove.
GRUMIO.
[Aside.] And that his bags shall prove.
HORTENSIO.
Gremio, 'tis now no time to vent our love:
Listen to me, and if you speak me fair,
I'll tell you news indifferent good for either.
Here is a gentleman whom by chance I met,
Upon agreement from us to his liking,
Will undertake to woo curst Katherine;
Yea, and to marry her, if her dowry please.
GREMIO.
So said, so done, is well.
Hortensio, have you told him all her faults?
PETRUCHIO.
I know she is an irksome brawling scold;
If that be all, masters, I hear no harm.
GREMIO.
No, say'st me so, friend? What countryman?
PETRUCHIO.
Born in Verona, old Antonio's son.
My father dead, my fortune lives for me;
And I do hope good days and long to see.
GREMIO.
O Sir, such a life, with such a wife, were strange!
But if you have a stomach, to't i' God's name;
You shall have me assisting you in all.
But will you woo this wild-cat?
PETRUCHIO.
Will I live?
GRUMIO.
Will he woo her? Ay, or I'll hang her.
PETRUCHIO.
Why came I hither but to that intent?
Think you a little din can daunt mine ears?
Have I not in my time heard lions roar?
Have I not heard the sea, puff'd up with winds,
Rage like an angry boar chafed with sweat?
Have I not heard great ordnance in the field,
And heaven's artillery thunder in the skies?
Have I not in a pitched battle heard
Loud 'larums, neighing steeds, and trumpets' clang?
And do you tell me of a woman's tongue,
That gives not half so great a blow to hear
As will a chestnut in a farmer's fire?
Tush, tush! fear boys with bugs.
|